
The right word
Nello scrivere o nel parlare una lingua spesso nascono problemi sull’uso di parole che sono o sembrano molto simili nel significato; se per un madrelingua è più facile distinguere le sfumature di significato e il contesto in cui poter usare i diversi sinonimi, per chi studia una lingua straniera è spesso difficile evitare fraintendimenti e usi scorretti.
Ask, demand, enquire, inquire, query, question: qual è la sottile differenza di significato e di registro d’uso tra queste parole? Spesso l’uso di uno o più dizionari, bilingui o monolingui, non risolve completamente il problema.
The right word vuole essere una guida ragionata e completa, ma essenziale per riconoscere, distinguere e scegliere la parola corretta nei diversi contesti d’uso. I gruppi di parole sono ordinati alfabeticamente, i significati spiegati da numerosi esempi tratti dalla letteratura e dalla stampa contemporanea anglosassone e scelti con il preciso intento di far capire come e quando una parola viene usata da un madrelingua.
Di ogni termine vengono fornite anche utili informazioni grammaticali per un uso corretto. Un indice alfabetico di tutte le parole con l’indicazione della pagina in cui compaiono ne facilita il reperimento e la consultazione dell’opera.
Il volume è pensato per traduttori e studenti che abbiano già acquisito una buona conoscenza della lingua inglese (Intermediate, Advanced Level).
Configurazioni di vendita
| Volume | Pagine240 | Formato 10,5 x 16,7 cm - Brossura | ISBN9788848040341 | Prezzo8,00€ |